See toada on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "toar",
"3": "-ada",
"t1": "to resound; to sound"
},
"expansion": "toar (“to resound; to sound”) + -ada",
"name": "affix"
}
],
"etymology_text": "From toar (“to resound; to sound”) + -ada.",
"forms": [
{
"form": "toadas",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "toada f (plural toadas)",
"name": "pt-noun"
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"the act of sounding an instrument, bell, alarm or such"
],
"id": "en-toada-pt-noun-iaMeboSK",
"links": [
[
"sound",
"sound"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "pt",
"name": "Music",
"orig": "pt:Music",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "2 20 18 19 20 18 3",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 18 16 24 21 15 4",
"kind": "other",
"name": "Portuguese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 15 12 22 24 19 5",
"kind": "other",
"name": "Portuguese terms suffixed with -ada",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"tune; melody (short musical composition)"
],
"id": "en-toada-pt-noun-NMpSVWVm",
"links": [
[
"music",
"music"
],
[
"tune",
"tune"
],
[
"melody",
"melody"
]
],
"raw_glosses": [
"(music) tune; melody (short musical composition)"
],
"tags": [
"feminine"
],
"topics": [
"entertainment",
"lifestyle",
"music"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "pt",
"name": "Music",
"orig": "pt:Music",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "2 20 18 19 20 18 3",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 18 16 24 21 15 4",
"kind": "other",
"name": "Portuguese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 15 12 22 24 19 5",
"kind": "other",
"name": "Portuguese terms suffixed with -ada",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"accompaniment (instrumental part of a song)"
],
"id": "en-toada-pt-noun-T60i2rZc",
"links": [
[
"music",
"music"
],
[
"accompaniment",
"accompaniment"
]
],
"raw_glosses": [
"(music) accompaniment (instrumental part of a song)"
],
"tags": [
"feminine"
],
"topics": [
"entertainment",
"lifestyle",
"music"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Brazilian Portuguese",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "pt",
"name": "Music",
"orig": "pt:Music",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "3 19 16 27 19 12 4",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 20 18 19 20 18 3",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 18 16 24 21 15 4",
"kind": "other",
"name": "Portuguese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 15 12 22 24 19 5",
"kind": "other",
"name": "Portuguese terms suffixed with -ada",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"in certain genres of Brazilian folk music, such as maracatu, the vocal part of a song"
],
"id": "en-toada-pt-noun-b5aWIE9L",
"links": [
[
"music",
"music"
],
[
"maracatu",
"maracatu"
],
[
"vocal",
"vocal"
]
],
"raw_glosses": [
"(Brazil, music) in certain genres of Brazilian folk music, such as maracatu, the vocal part of a song"
],
"tags": [
"Brazil",
"feminine"
],
"topics": [
"entertainment",
"lifestyle",
"music"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Brazilian Portuguese",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "pt",
"name": "Music",
"orig": "pt:Music",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "2 20 18 19 20 18 3",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 18 16 24 21 15 4",
"kind": "other",
"name": "Portuguese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 15 12 22 24 19 5",
"kind": "other",
"name": "Portuguese terms suffixed with -ada",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"the musical composition that accompanies a Bumba Meu Boi performance"
],
"id": "en-toada-pt-noun-lZqF~V-m",
"links": [
[
"music",
"music"
]
],
"raw_glosses": [
"(Brazil, music) the musical composition that accompanies a Bumba Meu Boi performance"
],
"tags": [
"Brazil",
"feminine"
],
"topics": [
"entertainment",
"lifestyle",
"music"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "2 20 18 19 20 18 3",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 18 16 24 21 15 4",
"kind": "other",
"name": "Portuguese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 15 12 22 24 19 5",
"kind": "other",
"name": "Portuguese terms suffixed with -ada",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"din (continued, cacophonous noise)"
],
"id": "en-toada-pt-noun-lZKQdG7-",
"links": [
[
"din",
"din"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/toˈa.dɐ/",
"tags": [
"Brazil"
]
}
],
"word": "toada"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "toar",
"3": "-ada",
"t1": "to resound; to sound"
},
"expansion": "toar (“to resound; to sound”) + -ada",
"name": "affix"
}
],
"etymology_text": "From toar (“to resound; to sound”) + -ada.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "past participle form",
"g": "f-s"
},
"expansion": "toada f sg",
"name": "head"
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "toado"
}
],
"glosses": [
"feminine singular of toado"
],
"id": "en-toada-pt-verb-K5yy8-ZZ",
"links": [
[
"toado",
"toado#Portuguese"
]
],
"tags": [
"feminine",
"form-of",
"participle",
"singular"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/toˈa.dɐ/",
"tags": [
"Brazil"
]
}
],
"word": "toada"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "es",
"2": "past participle form",
"g": "f-s"
},
"expansion": "toada f sg",
"name": "head"
}
],
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Spanish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"form_of": [
{
"word": "toado"
}
],
"glosses": [
"feminine singular of toado"
],
"id": "en-toada-es-verb-K5yy8-ZZ",
"links": [
[
"toado",
"toado#Spanish"
]
],
"tags": [
"feminine",
"form-of",
"participle",
"singular"
]
}
],
"word": "toada"
}
{
"categories": [
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Portuguese contranyms",
"Portuguese countable nouns",
"Portuguese entries with incorrect language header",
"Portuguese feminine nouns",
"Portuguese lemmas",
"Portuguese non-lemma forms",
"Portuguese nouns",
"Portuguese past participle forms",
"Portuguese terms suffixed with -ada"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "toar",
"3": "-ada",
"t1": "to resound; to sound"
},
"expansion": "toar (“to resound; to sound”) + -ada",
"name": "affix"
}
],
"etymology_text": "From toar (“to resound; to sound”) + -ada.",
"forms": [
{
"form": "toadas",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "toada f (plural toadas)",
"name": "pt-noun"
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"the act of sounding an instrument, bell, alarm or such"
],
"links": [
[
"sound",
"sound"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
"pt:Music"
],
"glosses": [
"tune; melody (short musical composition)"
],
"links": [
[
"music",
"music"
],
[
"tune",
"tune"
],
[
"melody",
"melody"
]
],
"raw_glosses": [
"(music) tune; melody (short musical composition)"
],
"tags": [
"feminine"
],
"topics": [
"entertainment",
"lifestyle",
"music"
]
},
{
"categories": [
"pt:Music"
],
"glosses": [
"accompaniment (instrumental part of a song)"
],
"links": [
[
"music",
"music"
],
[
"accompaniment",
"accompaniment"
]
],
"raw_glosses": [
"(music) accompaniment (instrumental part of a song)"
],
"tags": [
"feminine"
],
"topics": [
"entertainment",
"lifestyle",
"music"
]
},
{
"categories": [
"Brazilian Portuguese",
"pt:Music"
],
"glosses": [
"in certain genres of Brazilian folk music, such as maracatu, the vocal part of a song"
],
"links": [
[
"music",
"music"
],
[
"maracatu",
"maracatu"
],
[
"vocal",
"vocal"
]
],
"raw_glosses": [
"(Brazil, music) in certain genres of Brazilian folk music, such as maracatu, the vocal part of a song"
],
"tags": [
"Brazil",
"feminine"
],
"topics": [
"entertainment",
"lifestyle",
"music"
]
},
{
"categories": [
"Brazilian Portuguese",
"pt:Music"
],
"glosses": [
"the musical composition that accompanies a Bumba Meu Boi performance"
],
"links": [
[
"music",
"music"
]
],
"raw_glosses": [
"(Brazil, music) the musical composition that accompanies a Bumba Meu Boi performance"
],
"tags": [
"Brazil",
"feminine"
],
"topics": [
"entertainment",
"lifestyle",
"music"
]
},
{
"glosses": [
"din (continued, cacophonous noise)"
],
"links": [
[
"din",
"din"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/toˈa.dɐ/",
"tags": [
"Brazil"
]
}
],
"word": "toada"
}
{
"categories": [
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Portuguese contranyms",
"Portuguese countable nouns",
"Portuguese entries with incorrect language header",
"Portuguese feminine nouns",
"Portuguese lemmas",
"Portuguese non-lemma forms",
"Portuguese nouns",
"Portuguese past participle forms",
"Portuguese terms suffixed with -ada"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "toar",
"3": "-ada",
"t1": "to resound; to sound"
},
"expansion": "toar (“to resound; to sound”) + -ada",
"name": "affix"
}
],
"etymology_text": "From toar (“to resound; to sound”) + -ada.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "past participle form",
"g": "f-s"
},
"expansion": "toada f sg",
"name": "head"
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "toado"
}
],
"glosses": [
"feminine singular of toado"
],
"links": [
[
"toado",
"toado#Portuguese"
]
],
"tags": [
"feminine",
"form-of",
"participle",
"singular"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/toˈa.dɐ/",
"tags": [
"Brazil"
]
}
],
"word": "toada"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "es",
"2": "past participle form",
"g": "f-s"
},
"expansion": "toada f sg",
"name": "head"
}
],
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Spanish entries with incorrect language header",
"Spanish non-lemma forms",
"Spanish past participle forms"
],
"form_of": [
{
"word": "toado"
}
],
"glosses": [
"feminine singular of toado"
],
"links": [
[
"toado",
"toado#Spanish"
]
],
"tags": [
"feminine",
"form-of",
"participle",
"singular"
]
}
],
"word": "toada"
}
Download raw JSONL data for toada meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.